Recently we started hearing the word, “Long-haulers”, associated with Covid-19 patients.
コビッド19の患者についての話で、最近「ロングホーラー」という言葉をよく聞く。
They are the ones who have lasting damages from the virus infection, long after they recovered from the initial sickness.
コロナウイルスに感染し、回復後も、長期間健康を煩わしている人を指す。
Haul ホールの意味
Haul の意味は、ワゴンや車を引っぱったり、牽引する事。そこから派生して、トラックで荷物を運ぶことや、移動すること意味する。Long haul は「長い距離、長い時間」となる
The term, “long-haulers” usually means long distance truck drivers.
”ロングホーラー”は普通では長距離トラックの運ちゃんを指す言葉だ。
But, nowadays, they are the people who suffer from the long-term effect of the disease.
しかし、最近ではコロナ感染のため、長い間体の不具合に苦しむ人たちを言う。
ロングホーラーの症状
The people with severe cases will have scars in their lungs. But not only the first organ that the virus attacks, also the immune system can be compromised for a long time.
重症なケースの人は肺に傷跡が残る。しかしウイルスが最初に攻撃する肺だけにとどまらず、免疫システムも長い間完全には機能しない。
Reportedly the immune system remains weak in some area, and the other parts of the immune system overreact, causing inflammations.
免疫システムのある局面は弱くなったまま、そしてある部分では過剰反応して炎症を引き起こす。
And the inflammation can damage cardiovascular and neurological functions along with many parts of the body in the long run.
そんな炎症は呼吸器官系、神経系そしてその他の器官に慢性的に害を及ぼす。

重症の人だけではない
Young and healthy people who had mild symptoms can be long-haulers as well.
若く、健康で症状の軽かった人も「ロングホーラー」となり得る。
They suffer from various problems ranging from shortness of the breath to chronic fatigue syndrome.
呼吸が浅くなったりする症状から慢性疲労症候群 Chronic Fatigue Syndrome まで幅広い症状に苦しんでいるのだ。
Because many people who had a mild case don’t go to hospital, many long-haulers weren’t officially diagnosed as Corona virus.
症状が軽かった人は病院へは行かないことが多いので、こういったロング・ホーラー達は正式にはコロナウイルスとは診断されないことが多い。
So it is very difficult to know the full impact of this long-lasting damage by this pandemic.
そのため、このパンデミックの長期的な影響の実際を把握する事は難しい。
まとめ
So much is still unknown about Covid-19. And the situations continue to change.
コビッド19については分かっていないことがたくさんある。 そして状況は常に変わっている。
Now we know the fatality rate is much lower than initially predicted.
最初の頃に言われていた致死率も今では実際にはもっと低いことが分かった。
At the same time, we still don’t know how much people are actually infected with the virus.
同時に、どれだけの人が実際にウイルスに感染したのかはまだよく分かってはいない。
These “long haul” symptoms can have more serious consequences that we can’t imagine now.
このような「ロング・ホール」な症状も、現時点では想像出来ないような深刻な影響がある可能性もあり得るのだ。
As it is, the long-haulers are under-recognized by medical professionals, government and the media.
現時点ではこの様なロング・ホーラーについては、医療関係者、政府、そしてマスコミなどはあまり本格的な対応はしていないようだ。
Compromised は妥協された=100%で機能していない = 完全ではない
Reportedly = 報告されたところによると = 報告によると = らしい
コメント