森の中でクマさんに出会う可能性?

エッセイ

The previous post about mountain lions was popular. This time I will show you other wild animals around here.

前回のマウンテンライオンの投稿が人気だったので、今回はこの辺に生息するその他の野生動物を紹介しよう。

Elk and deer: エルクと鹿

Elk is like a cross between a deer and a horse. They move in a big number. The sound they make running through the forest is something.

エルクはなんだか馬と鹿の中間のような動物。結構な数で移動していて、森の中を走る音はすごい。

鹿と比べるとかなりでかい
まだ斑点が少し残っている子鹿

Barred Owl

They seem to be growing in their numbers around here. Not only we hear that distinctive calls coming from the woods, we occasionally spot them observing us from trees.

この辺では数が増えてきているように感じる。独特の鳴き声が聞こえるだけじゃなく、こちらをじっとみているのを見つけることがある。

Coyotes: コヨーテ

The screaming sounds they make in the forest can be eerie. They set dogs off for sure. Bugoo is very sensitive to its existent.

悲鳴の様な声が森ですると少し気味が悪い。犬たちは必ず一斉に吼えたてる。バグー君も彼らの存在には敏感だ。

Bob cats: 山猫

They are often caught in the motion sensor camera at the same locations. Much bigger than domestic cats. And their bobbed tails differ greatly from domestic cats.

割とよく同じ場所に設置してモーション感知カメラに捉えられる。飼い猫よりもかなり大きい。そして短いボブな尻尾。

And black bears: そしてブラックベアー

Once we encountered a bear in the forest not far from our house.

He or she got startled and roared suddenly, very loud, so close to us. We also got startled and froze.

The bear was in the bush and we couldn’t clearly see it. And the bear retreated back into the underbrush.

一度あまり家から遠くない森の中でクマに出会った。

彼あるいは彼女は驚いて雄叫びをあげた。間近で、大きな声でだ。僕らもすっかり驚いて、固まった。

クマは薮の中で姿ははっきりとは見れなかった。そして下生えの薮の中に走って消えていった。

まとめ

I run in the woods often. I bring a bear spray just in case. But I have never deployed it luckily through so many years.

森の中をよく走るんですが、クマよけスプレーを万が一のために持っていきます 。もう何年もたちますが一度もスプレーを作動させたことは幸運にもありません。

POINT

something = は口語表現で、「すごい」という意味がある。

例:Did you hear her singing? It was something. 彼女が歌っているのを聞いた?すごかったよ。

set off = 作動させる、反応させる。ここでは犬たちを反応させて吠え出させる。

コメント

タイトルとURLをコピーしました