On がつくイディオムは多い。基本的なコンセプトを抑えて、簡単に覚え、そしてすぐに頭から出て使えるようにしよう。
On のソウルはこれだ
「上に」じゃなくて、「くっ付いている」。上下の関係はなく、接続があるということ。

回路 circuit が閉じてくっついているか、離れているか、それがこのマークのいみするところ。 だから、天井にくっついていても、壁にくっついても on となる。
On のイディオム

Do you have your phone?
携帯持ってる?

Yeah, I have my phone but not on me. It’s in my car.
持ってるよ。でも手元には持ってない。車の中だ。
僕にくっ付いてはいない=手元にはない

Is the phone turned on?
電源入ってる?

Yes, I left it on.
うん、入ったままにしておいた。
(スイッチを)ひねって(回路が)くっ付いている=電源が入っている。(昔のスイッチはガチャっとひねるタイプが多かったんだろうな…)。

How are you doing with the project?
例の企画はどう?

I’m on top of it.
しっかりと進めてます。
その一番上にのっている=埋もれてしまってはいない=しっかりと進めている。
似た表現で、I am on it. というのもある。やっている、作業している。= I am working on it.

You said you wanted to go have dinner. Are we still on?
夕ご飯食べに行きたいって言ってたよね?行くよね?

Yes, I would love to.
うん、行きたい。
まだ接続されてる?=予定はまだ生きている?=予定はそのまま?
次の表現は on to ではなくonto と一つの言葉として書かれる。

I thought of a great plan for you and me. I think I am onto something!
僕たちで出来るすごいいい計画を思いついた。すごいことになるぜ!

Yeah, right…
そいつはすごい
何かにくっ付いて行く=何かすごいことに繋がっていく=いい糸口を見つける=嗅ぎつける
この表現は、「嗅ぎつける」ニュアンスで、I am onto your secret plan. 君の策略は分かっている、と言うように使われこともある。
まとめ
今回はシンプルな on をつかった表現をまとめてみた。 on がその他の言葉とくっ付いて作るイディオムは多いので、その他の言葉のセクションの表現として抑えていこう。例えば前回の depend on の場合を参照。
コメント