Sun Valley is known for a summer vacation spot and a ski resort. Many celebrities and wealthy people build a second home there. We went there for an annual art show to exhibit our art work.
Sun Valleyは夏の避暑地、冬はスキーリゾートで、有名な映画俳優をはじめ、金持ちが別荘を好んで建てる所だ。そこで毎年行われるアートショーに出展してきた。
公共の土地 Public Land

I love being there because there are many National Forest. They are not owned by individuals but belong to Beureu of Land Management (BLM). Basically anybody can enter and camp in the land
最も魅力的なのは、近くに国有林がたくさんある事。国有林(National Forest)は個人所有では無い公共の土地 (BLM) なので、基本的には誰もが入れ、そこでキャンプする事もOK。
Dark sky 暗い夜空

The night sky there is very dark because there are no big cities around. The area is listed in International Dark Sky Reserve. A wonderful star gazing spot. But this time, the moon was too bright to see the stars well.
周辺にはあまり大都市がないので、全米の中でも夜空が暗く、インターナショナル・ダークスカイ・リザーブにも登録されている場所で、夜空の星が素晴らしい。 でも今回は月が明るすぎて星はよく見えなかった。
Camp Site キャンプ場所

Our friends, Randy and Lyn were in the area first, and they secured the best campsite by a little creek.
There are designated campsite as well. They typically don’t have shower facilities. Just a few shared water sources and bathrooms.
But you can camp anywhere in National Forest up to 14 days. (Check with the local National Forest offices.)
To us, It is much preferable than any accommodations in town, and it is free!
Some other artists joined us and hanged out by the fire. Randy, who is a blues harp player, and I played music as usual.
先に現地に行っていた友人の Randy と Lyn が谷の間の少し開けた場所の小川の側に最高のキャンプ地をキープしていてくれた。
National Forestには指定されたキャンプ場もある。シャワーがあるような施設は少なく、せいぜいトイレと公共の水場がある程度。
National Forest によっては指定された場所以外で14日間キャンプして滞在する事ができる。
僕らにとっては街中のどの宿泊施設より良いし、おまけに無料!
その他のアーティストも加わり、焚き火を囲んで団欒。ハーモニカ吹きのRandyと何時ものセッション。

How about playing some tunes, Randy?
じゃ、ジャムしない、ランディ?

Yeah, man. Let’s do it!
よっしゃ、やろうぜ!
まとめ
In terms of business, it was so so. After all, it was a business trip. I love mixing business and fun.
ビジネスの方はまあまあでした。これは一応「出張」だったのです。僕にとっては仕事と遊びを混ぜるのは良いコトだ。


コメント